Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
iwonka
Dołączył: 27 Wrz 2010
Posty: 45
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro 9:49, 29 Wrz 2010 Temat postu: The Wanderer, The Seafarer |
|
|
chodzi mi o te dwa utwory mamy je przygotowac na nastepne zajecia. Powiedzcie mi w takim razie na jaki przedmiot jest tekst A Crown Of Feathers?????? i skad bierzecie te teksty, bo z tego co pamietam kolega Krzysztof z grpy B sie zaoferowal ze przesle na poczte.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
 |
Vanillasky
Administrator
Dołączył: 27 Wrz 2010
Posty: 43
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro 10:20, 29 Wrz 2010 Temat postu: Re: The Wanderer, The Seafarer |
|
|
iwonka napisał: |
chodzi mi o te dwa utwory mamy je przygotowac na nastepne zajecia. Powiedzcie mi w takim razie na jaki przedmiot jest tekst A Crown Of Feathers?????? i skad bierzecie te teksty, bo z tego co pamietam kolega Krzysztof z grpy B sie zaoferowal ze przesle na poczte. |
"The Wanderer" i "The seafarer" to poemy do przeczytania na historię literatury angielskiej I z dr A. Bednarskim. Natomiast "A Crown of Feathers" i "Lost in the Funhause" to książki na wstęp do literaturoznastwa z p. Moniką Metlerską-Colerick.
Skąd te utwory? Just google it
link do wikipedia: [link widoczny dla zalogowanych](poem)
(wiem, że to nie najlepsze źródło, ale masz tam external links no i lepiej coś mieć niż nic.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Vanillasky dnia Śro 10:22, 29 Wrz 2010, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
 |
iwonka
Dołączył: 27 Wrz 2010
Posty: 45
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro 11:06, 29 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
okej dzieki ale pamietam ze co do tekstyow to chyba mowil ze tlumaczenia sa bardzo rozne i fajnieby bylo jakby wszyscy mieli to samo
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|